‟Man’s Future Fund”, a collaboration with Wong Wai Yin

Gold Nipple

Pure gold, LED Torch, Lambda print, wood shelf
2014

 


Man’s Future Fund

On 4th June 2013, our son Kwan Man was born. Though we were facing many difficulties at the same time, it remains as one of our happiest memories. We have decided to initiate a long-term art project – “Man’s Future Fund” – by using the red packet money from our friends, relatives and ourselves to make a new work every year. We will use the profit from the sales for the next work in the series until our son reaches adulthood at 18, then the fund, along with any unsold works, will be passed on to him. Although we only commemorate the contributors of “Man’s Future Fund” here, we would like to take this opportunity to thank all the friends who have helped us for their love and care for Man.

Kwan Sheung Chi and Wong Wai Yin
February 2014


Contributors

Kwan Sheung Chi
Wong Wai Yin
Kwan Chun Wah
Tsang Yin Hung
Wong Shui Kan
Judy Lee
Marcello Kwan
Sharon Yeung
Maco Wong
Sherry Wong
Damon Wong
Karden Chan
Yip Wai Yi
Kwan Yiu Cheung
Chan Sum Kuen
Lo Ying Fai
Kwan Siu Miu
Tam Yuk Man
Lee Suk Yin
Victor Kwan
Catherine Chan
Alan Kwan
Cheung Ting Ting
Monica Kwan
Kwan Chi Kwong
Liang Xuelian
Kwan Chi Fai
Elaine Wong
Ma Zhisheng
Lo Ming Wai
Fung Kwok Lun
Mayjie Kwan
Lin Kwok Ying
Chan Kin Yung
Tong Shui Lin
Wong Leung Tai Tei
Wong Kam Mui
Leung Kam Moon
Wong Yiu Wah
Li Lai Chun
Wong Kam Lin
Wong Man Lung
Wong Yiu Fai
Jenny Chan
Mike Fung
Josephine Wong
Tong Kong
Joan Wong
Leung Chi Wai
Leung Sze Yan
Lam Tung Pang
Chow Chun Fai
Cheng Yee Man
Clara Cheung
Lui Chun Kwong
Au Hoi Lam
Benjamin Vuchot
Claire Hsu
Kurt Chan
Ivy Lin
Leung Chi Wo
Sara Wong
Leung Po Shan
Pak Sheung Chuen
Kam Lai Wan
Chui Pui Chee
Chan Kar Kit
Cho Siu Yee
Joey Wong
Tang Siu Nam
Castaly Leung
Gordon Lo
Amy Lee
Aenon Loo
Christina Au
Heidi Ngai
Angela Ng
Simmy Tam
Yan Li
Lin Lai
Sharmon Siu
Mina Song
Michelle Fong
Lau Wai Chun
Boston Restaurant


マンの未来ファンド

2013年6月4日、私たちの息子、クヮン・マンが生まれた。それは様々な困難な状況のさ中での、大変幸福な出来事だった。私たちは、マンの未来ファンド という長期のプロジェクトを立ち上げる事に決めた。それは、旧正月のレッドポケットと呼ばれるお年玉のお金ー私たち自身や、親戚や、友人からのーを使って、毎年一つづつ新しい作品を作るというものだ。息子が18歳になるまで、作品が売れたら次の作品の資金にし、売れなかった作品はそのまま息子に渡すつもりだ。協力してくれた友人や親戚の名前をここに載せさせていただいているが、この場を借りて私たちを助けてくださり、またマンを愛してくださるすべての友人に感謝の意を伝えたいと思う。

クヮン・シャン・チ ウォン・ワイ・イン
2014年2月


賛助人

クヮン・シャン・チ
ウォン・ワイ・イン
クヮン・チュン・ワ
ツァン・イン・フン
ウォン・シュイ・カン
ジュディ・リー
マルチェロ・クヮン
シャロン・ヨン
マコ・ウォン
シェリー・ウォン
ダモン・ウォン
カルデン・チャン
イップ・ワイ・イ
クヮン・イウ・チュン
チャン・サム・クェン
ロウ・イン・ファイ
クヮン・シウ・ミウ
タム・ユック・マン
リー・サック・イン
ビクター・クヮン
キャサリン・チャン
アラン・クヮン
チュン・ティン・ティン
モニカ・クヮン
クヮン・チ・クォン
リァン・シュエリァン
クヮン・チ・ファイ
エレイン・ウォン
マ・ジシェン
ロ・ミン・ワイ
フォン・クオック・ルン
メイジー・クヮン
リン・クオック・イン
チャン・キン・ユン
トン・シュイ・リン
ウォン・ルン・タイ・テイ
ウォン・カム・ムイ
ルン・カム・ムーン
ウォン・イウ・ワー
リー・ライ・チュン
ウォン・カム・リン
ウォン・マン・ルン
ウォン・イウ・ファイ
ジェニー・チャン
マイク・ファン
ジョセフィーヌ・ウォン
トン・コン
ジョーン・ウォン
ルン・チ・ワイ
ルン・ツェ・ヤン
ラム・タン・パン
チョウ・チュン・ファイ
チュン・イー・マン
クララ・チュン
ルイ・チュン・クォン
オゥ・ホイ・ラム
ベンジャミン・ブコー
クレア・シュ
カート・チャン
アイヴィー・リン
ルン・チ・ウォ
サラ・ウォン
ルン・ポ・シャン
パク・シェン・チェン
カム・ライ・ワン
チュイ・プイ・チー
チャン・カー・キット
チョウ・シウ・イー
ジョーイ・ウォン
タン・シウ・ナム
キャスタリィ・ルン
ゴードン・ロー
エイミー・リー
エーノン・ロー
クリスティーナ・オゥ
ハイジ・ンガイ
アンジェラ・ング
シミー・タム
ヤン.リ
リン・ライ
シャモン・シウ
ミナ・ソン
ミシェル・フォン
ロゥ・ワイ・チュン
ボストンレストラ

+ exhibition history

2014. “Man’s Future Fund”, Discover Asia, Art Fair Tokyo, Japan
 
 

+ 中文 +

「問之未來基金」,與黃慧妍合作

金奶嘴

純金,LED手電筒,能達輸出,木架
2014


問之未來基金

2013年6月4日,我們的兒子關問出生了,即使面對生活上很多困難,這仍然是一段快樂的時光。我們決定開始一個長期的創作計劃 — 「問之未來基金」,以自己及親友送贈兒子的利是錢,每年創作一件作品,把出售作品所得的金錢投入下一年的創作中,直到兒子18歲長大成人後,便把「問之未來基金」和未能出售的作品交給他。雖然我們在此只記下「問之未來基金」贊助人的名字,但是還有很多曾經在困難時給予過幫助的朋友,我們希望藉此一同感謝他們對關問的愛護。

關尚智、黃慧妍
2014年2月


贊助人

關尚智
黃慧妍
關鎮華
曾燕雄
黃樹根
李喜梅
關尚鵬
楊應璇
黃俊傑
黃毅霜
黃俊邦
花苑
葉惠儀
關耀祥
陳心娟
勞應輝
關笑梅
譚沃文
李淑賢
關德威
陳麗敏
關國威
張婷婷
關家鳳
關志剛
梁雪蓮
關志輝
黃詩祺
馬智生
勞明慧
馮國倫
關婉媚
連國英
陳建潤
湯瑞蓮
黃梁帶娣
黃錦妹
梁金滿
黃耀華
李麗珍
黃錦蓮
黃文龍
黃耀輝
陳麗珍
馮典初
黃錦蘭
江志威
黃景昕
粱志偉
梁詩恩
林東鵬
周俊輝
鄭怡敏
張嘉莉
呂振光
區凱琳
胡偉成
徐文玠
陳育強
連美嬌
梁寶山
梁志和
黃志恆
白雙全
甘麗雲
徐沛之
陳嘉傑
曹小怡
黃昭敏
鄧紹南
梁靜雯
盧家彥
李嬿勤
羅家恩
歐芷婷
魏懿君
吳月娥
譚思美
李芷昕
黎卓玲
蕭念恩
宋美娜
方鈺鈞
劉惠珍
波士頓快餐店

展出紀錄:2014.「問之未來基金」,Discover Asia,東京藝術博覽會,日本

back